中文版  |  English  | 
>> 您当前的位置: 华体会(中国) >> 教学 >> 教学成果 >> 教改项目 >> 新港报告系列讲座 >> 正文
  • 【法学前沿课程全英系列暨新港报告法学系列】向外空人类命运共同体迈进:从共存到共同繁荣 Towards a CSFM of Outer Space: From Co-existence to Common Prosperity
  • 发布时间:2019/07/09 10:37:20 新闻来源: 本站 点击量:



讲座简介:

习近平总书记在中国共产党第十九届全国人民代表大会上倡导构建人类命运共同体,承诺中国做世界和平的建设者、全球发展的贡献者、国际秩序的维护者,提出持久和平、普遍安全、共同繁荣、开放包容、清洁美丽的世界愿景。在诸多国际治理领域中,外太空是构建人类命运共同体思想得以最成功运用的,这一思想已经被成功写入两个联大决议。本报告将介绍人类命运共同体思想在指导外空国际治理中的重要价值,以及在外空人类命运共同体建设中从确保共存到应对共同关切,再到谋求共同繁荣中所面临的挑战与机遇,呼吁国际社会缔结国际条约防止外空军备竞赛,共同应对空间碎片和近地小行星等共同威胁,以公平包容的方式探索和开发外空矿产资源。

At the 19thNational Congress of the Communist Party of China, President XI Jinping advocated the development of a community with a shared future for mankind (CSFM). He said China undertakes its efforts to safeguard world peace, contribute to global development, and uphold international order. He also pictured an open, inclusive, clean, and beautiful world that enjoys lasting peace, universal security, and common prosperity. Among various fields of international governance, outer space is one in which the concept of CSFM is most successfully applied, with the concept written into two General Assembly resolutions. This lecture addresses the value of CSFM in guiding the international governance of outer space, and the challenges and opportunities in the building of a CSFM of outer space with respect to securing coexistence, addressing common concerns, and achieving common prosperity. It is proposed that the international community should conclude a treaty to prevent an arms race in outer space, respond to common challenges such as the increase of space debris and the danger of near-Earth objects, and explore and exploit mineral resources in outer space in an equitable and inclusive manner.